БИБЛИОТЕКА ММ

Мелодрамы: «Касабланка»

Сегодня мы вспоминаем фильм, который часто называют не только мелодрамой № 1 всех времён и народов, но иногда, особенно в Америке, вообще ставят на первое место по значимости в истории кино.

Речь идёт о «Касабланке» (1942) Майкла Кёртиса (1888-1962). Нет, он не предок Ричарда Кёртиса, просто однофамилец (но совпадение, согласитесь, красивое).
Сокрушительный успех «Касабланки» и её неизменная популярность у многих поколений зрителей по всему миру – торжество идеи кинематографа как коллективного искусства. За создание этого фильма отвечали не великие художники, а крепкие ремесленники. И сам Кёртис, и его сценаристы, и Хамфри Богард с Ингрид Бергман при всём уважении к ним не гении кино. Кроме того, они работали в условиях цейтнота, да ещё и умудрились запуститься в производство без завершённого сценария, который буквально дописывался на коленке по ходу съёмок. Но вместе этим людям один-единственный раз удалось свершить нечто исключительное по гармоничности всех элементов. В «Касабланке» прекрасно всё: сценарий, режиссура, операторская и актёрская работа, песни и диалоги.
Особенно диалоги. Если на пространстве бывшего СССР до сих пор миллионы людей помнят реплики из лент Гайдая и Рязанова, то в мировом кино редкая лента может посоперничать с «Касабланкой» по узнаваемости цитат. «Сыграй это снова, Сэм!», «Немцы были в сером. Ты в голубом», «– Кто вы по национальности? – Пьяница», «Луи, мне кажется, это начало прекрасной дружбы». Их помнят все.
Кстати о жанре. Мелодрама мелодрамой, но, возможно, секрет обаяния фильма ещё и в том, что в нём намешена едва ли не вся жанровая палитра той эпохи. Здесь есть по чуть-чуть от приключений, детектива, сатиры, нуара, военного кино, триллера, эксцентрической комедии, шпионского кино и даже мюзикла. Но в основе, конечно, всё равно романтическая история. После просмотра в сознании остаются окутанное лёгким туманом лицо Ильзы в сцене прощания или взгляд Рика, когда он под дождём читает записку любимой, а строки расплываются…
Жанровой широте соответствовал и полный интернационал команды. Помимо американцев, в съёмках участвовала масса европейцев (начиная с режиссёра) и есть даже один русский актёр, играющий Сашу-официанта, – более того, он произносит в кадре по-русски пару фраз. Между прочим, вместо Богарта главную мужскую роль мог сыграть… Рональд Рейган, но не сложилось. Впрочем, наверное, и к лучшему. Во всяком случае, сейчас роль Рика Блейна – визитная карточка Хамфри.
Фильм зацитирован в истории кино до неприличия. Одно из самых смешных обращений к нему сделал Эмир Кустурица в искромётной ленте «Чёрная кошка, белый кот» (1998) – кстати, единственной у него чистой комедии. Там шедевр Кёртиса на протяжении всего действия постоянно пересматривает один из главных героев, а в финале «Кошки» буквально показывают (по телику) финал «Касабланки», да ещё и воспроизводят заключительную реплику.
При просмотре обратите внимание на сложные световые схемы, обязательные блики в глазах и свечение кожи прекрасной Ингрид Бергман.
И напоследок – небольшая рекомендация. Для полного погружения в художественный контекст желательно обращаться к оригинальной ч/б версии, а не раскрашенной в 1980-х, которую иногда транслируют по ТВ, даже не сообщая, что это необоснованная модернизация.

P.S. Не всякому фильму везёт на подробные разборы, но о «Касабланке» есть большая и толковая статья в «Википедии» (только не читайте до фильма пересказ сюжета: и впечатление испортите, и всё равно запутаетесь!)

 

Теперь можно переходить к следующей статье) Листайте, читайте, наслаждайтесь!

Следующая
Вернуться к содержанию